a Mesterek ösvénye
Hoe Kirpal Ta Prabhu Milae (2x)
Ha Ő irgalmas lesz hozzánk, akkor Isten egyesít bennünket Önmagával.
Tap tap lohe lohe hath maroro, hath maroro (2x)
Baval hoi so saho loro (2x)
Hoe...
Égek, égek és vonaglok a fájdalomtól. Feléd nyújtom a kezem.
Beleőrültem az Uram, a Férjem keresésébe.
Tain sah man me kiya ros, kiya ros (2x)
Mujh avagun sah nahi dos (2x)
Hoe...
Ó, Férjem, én Uram, gondolatban haragszol rám.
De ez az én hibám, nem a Tiéd, Férjem, Uram.
Tain Sahib ki mai sar na jani, sar na jani (2x)
Joban khoe pachche pachchatani (2x)
Hoe…
Ó, Uram, Mesterem, nem vagyok tisztában a Te dicsőségeddel.
Bánom és sajnálom, hogy eltékozoltam a fiatalságom.
Kali koel tu kit guna kali, kit guna kali (2x)
Apne Pritam ke ho bireh jali (2x)
Hoe…
Ó, fekete madár, mi tett téged ilyen feketévé?
"Elégtem a Kedvesemtől való elválasztottságban."
Pireh bihoon kateh sukh paae, kateh sukh paae (2x)
Jahan hoe Kirpal tan prabhu milae (2x)
Hoe…
Ura és Férje nélkül a menyasszony-lélek hogyan lelhetne békére?
Ha Ő irgalmas lesz hozzánk, Isten egyesít bennünket Önmagával.
Vidhan khooee mundh akeli, mundh akeli (2x)
Na ko sathi na ko beli (2x)
Hoe…
A magányos menyasszony-lélek szenved a világ kelepcéjében,
nincsen se társa, se barátja.
Kar kirpa prabhu sadh sang melee, sadh sang melee (2x)
Ja phir dekha taan mera alloh belee (2x)
Hoe…
Kegyelmet záporozva, Isten egyesített engem a Mesterek társaságával.
És mikor újra látni kezdtem, ráismertem az Úrra, az én Segítőmre.
Baat hamari khari udini, khari udini (2x)
Khaneyon tikhee bahut pahini (2x)
Hoe…
Az ösvény, melyen járnom kell, hosszadalmas és nagyon nehéz.
Keskeny az út, és élesebb mint a kétélű kard.
Us upar hai marag mera, marag mera (2x)
Sheikh Fareedaa panth samar savera (2x)
Hoe...
Erre vezet az én utam.
Ó, Sheikh Farid, minél előbb kezdj járni az ösvényen.