top of page

Naam Japana Kyon Chorda Diya

Baba Somanath

Naam japana kyon chorda diya, Naam japana kyon chorda diya (2x)


Miért adtad fel a Naamra való emlékezést?


Kama kamini kaba hu na chorda

Krodhagni chinta daor da ghorda (2x)

Sile santo shashama chorda diya... Naam japana kyon...


A buja emberek nem hagynak fel a kéjvággyal, elégnek a harag tüzében,

és a gondok úgy vágtatnak át a tudatukon, akár egy vad ló.

Ők feladták a szemérmesség, az elégedettség és a megbocsátás gyakorlatát.


Garava ahanka ravada bakhayrda

Niradaya bhav jasa pathara karda (2x)

Daya dharma shuba karama chorda diya... Naam japana kyon...


Az egód és a hiúságod miatt vitákba keveredsz,

és a kegyetlenség olyan keménnyé teszi a szívedet, mint a kő.

Ezután az ember feladja az együttérzés gyakorlatát,

a tiszta életet és a nemes cselekedeteket.


Khana pana bhojan kasanda

Neenda may to Kumbhakarna sai barda (2x)

Alasa neenda na chorda diya... Naam japana kyon...


A sok evés-ivás miatt tunya lettél, és a sok alvással egy Kumbhakarnát(1) teremtettél magadnak.

Nem adtad fel a lustaságot és az alvást.


Raga dwaysha mai sada hee kharda

Kroda bhava jasa kutta daurda (2x)

Sadha sanga sadhana saba chorda diya... Naam japana kyon...


Mindenki elmerült a világi szerelemben és gyűlöletben, és a haragjuk miatt értéktelen emberekké váltak.

Az ilyen emberek feladták a Sadhuk társaságát,

és a meditáció végzését.


Somanath Guru charana hee pakarda

Surat Shabd mile gagana mai charda (2x)

Punara janma bhava chorda diya... Naam japana kyon...


Somanath így szól: "Maradj a Mester Lótusz lábainál,

légy összekötve a Naammal, és lépj magasabb régiókba. Akkor válik az ember képessé arra, hogy ne szülessen újra."



(1) Kumbhakarna: egy lusta és kövér démon, aki mindig éhes.

bottom of page