a Mesterek ösvénye
Yenthava nivanamma anthara diro thiralo
Panta torisi parada (2x)
Ki lehet Ő, aki megmutatta nekem a Belső Ösvényt?
Kanthe nee barendu, yekantha kare dohydu (2x)
Yentha mathelidane - Guru raya
Yentha mathelidane
Ő volt az egyetlen, aki hívott engem, és arra kért, legyek a társaságában.
Sanna bale nanu, anna thamarra kooda
Unduttu aduthidde (2x)
Kannu sanneya madi, karahidi dele dena (2x)
Thananthe agendane - Guru raya
Thananthe agendane
Én egy kislány voltam, játszottam és ettem
a bátyáimmal és nővéreimmel.
Egyetlen pillantásával elvitt engem, és arra kért,
legyek olyan, mint Ő.
Bannada mathavu, bagi-bagi heli enna
Mana mohisi bittane (2x)
Kanne chikavalu nanu, nam bide yivanige (2x)
Hambala hachi hodane - Guru raya
Hambala hachi hodane
Kedves és színes szavakkal boldoggá tett engem,
és olyan mély benyomást tett rám, hogy nagyon erősen Hozzá kötődtem.
Annak ellenére, hogy egy kislány vagyok, nagy a hitem Benne,
és mindig vágyom a darshanjára.
Yeshtu hudu kide kana, kachta bahu anudina
Drashti tapissi kondane (2x)
Yeshtanta helali, sreshta purushana kritya (2x)
Jaga brashta madidane - Guru raya
Jaga brashta madidane
Mennyit kell Őt keresnem?
Megpróbálom a figyelmemet Rá fókuszálni.
Hogyan mondhatnám el az Ő hatalmasságát puszta szavakkal?
Ő, a Guru, elválasztott engem ettől a világtól.
Atha nodida holiyu, italli kereyu
Gothu kedisi bittane (2x)
Matheta kahadage, guptagi adagiruve (2x)
Inetta hogalemma - Guru raya
Inetta hogalemma
Egyik oldalon van egy tó, másik oldalon a tartály,
és én elvesztem e kettő között, ebben a céltalan életben.
Hol rejtőzik az én Uram? Miért vagyok képtelen megtalálni Őt?
Hová kell menjek, hol keresselek, Ó, Uram?
Panja shabdada dhani, anja byadigendo
Panjashiradali bittane (2x)
Sanje irulu dyana, madendu nithyadi (2x)
Hinjaryade Somanatha
Mundake nadi yendane - Guru raya
Mundake nadi yendane
Ő őrzi az Öt Hangot a fejünkben, és azt kéri tőlünk,
hogy éjjel-nappal koncentráljunk erre a Hangfolyamra.
Félelem nélkül haladjunk előre és előre.
Ezt mondja Guru Somanath.