a Mesterek ösvénye
Yenthava nivanamma anthara tiro thiralo
Panta torisi parada (2x)
Ki lehet Ő, aki megmutatta nekem a Belső Ösvényt?
Kanthe nee barendu, yekantha kare dohydu (2x)
Yentha mathelidane - Guru raya
Yentha mathelidane
Ő volt az egyetlen, aki hívott engem, és arra kért, legyek a társaságában.
Sanna bale nanu, anna thamarra kooda
Unduttu aduthidde (2x)
Kannu sanneya madi, karahidi dele dena (2x)
Thananthe agendane - Guru raya
Thananthe agendane
Én egy kislány voltam, játszottam és ettem
a bátyáimmal és nővéreimmel.
Egyetlen pillantásával elvitt engem, és arra kért,
legyek olyan, mint Ő.
Bannada mathavu, bagi-bagi heli enna
Mana mohisi bittane (2x)
Kanne chikavalu nanu, nam bide yivanige (2x)
Hambala hachi hodane - Guru raya
Hambala hachi hodane
Kedves és színes szavakkal boldoggá tett engem,
és olyan mély benyomást tett rám, hogy nagyon erősen Hozzá kötődtem.
Annak ellenére, hogy egy kislány vagyok, nagy a hitem Benne,
és mindig vágyom a darshanjára.
Yeshtu hudu kide kana, kachta bahu anudina
Drashti tapissi kondane (2x)
Yeshtanta helali, shreshta purushana kritya (2x)
Jaga brashta madidane - Guru raya
Jaga brashta madidane
Mennyit kell Őt keresnem?
Megpróbálom a figyelmemet Rá fókuszálni.
Hogyan mondhatnám el az Ő hatalmasságát puszta szavakkal?
Ő, a Guru, elválasztott engem ettől a világtól.
Atha nodida holiyu, italli kereyu
Gothu kedisi bittane (2x)
Matheta kahadage, guptagi adagiruve (2x)
Inetta hogalemma - Guru raya
Inetta hogalemma
Egyik oldalon van egy tó, másik oldalon a tartály,
és én elvesztem e kettő között, ebben a céltalan életben.
Hol rejtőzik az én Uram? Miért vagyok képtelen megtalálni Őt?
Hová kell menjek, hol keresselek, Ó Uram?
Pancha shabdada dhani, anja byadigendo
Panchashiradali bittane (2x)
Sanje irulu dyana, madendu nithyadi (2x)
Hinjaryade Somanatha
Mundake nadi yendane - Guru raya
Mundake nadi yendane
Ő őrzi az Öt Hangot a fejünkben, és azt kéri tőlünk,
hogy éjjel-nappal koncentráljunk erre a Hangfolyamra.
Félelem nélkül haladjunk előre és előre.
Ezt mondja Guru Somanath.