top of page

Santa Di Mehima Ji

Guru Arjan Dev

Santa di mehima ji sun le mita,sun le mita

Figyelj, ó barátom, a Szentek Dicsőségére.

Pingal parvat par pare, pingal parvat par pare

Khal chatar bakita ji, sun le mita… Santa di mehima…

Egy nyomorék átkelhet a hegyen, és a buta okossá válhat. Figyelj…

Andhale tirbhavan sujheya, andhale tirbhavan sujheya

Gur bhet punita ji, sun le mita… Santa di mehima…

Még a vak is láthatja a három világot. Amikor valaki találkozik a Mesterrel, megtisztul. Figyelj…

Mehima sadhu sang ki, mehima sadhu sang ki

Sun o mere mita ji, sun le mita… Santa di mehima…

Figyeltem a Szentek társaságának dicsőségére. Figyelj…

Mel khoi kot aghare, mel khoi kot aghare

Nirmal bhae chita ji, sun le mita… Santa di mehima…

Miután az ember megszabadult milliónyi karma szennyétől, megtisztul, és bensejében igaz lesz. Figyelj…

Esi bhagat gobind ki, esi bhagat gobind ki

Kit hasti jita ji, sun le mita… Santa di mehima…

Olyan az Úr áhítata, hogy még a hangya is legyőzheti az elefántot. Figyelj…

Jojo kino aapno, jojo kino aapno

Tis abheydhan dita ji, sun le mita… Santa di mehima…

A Halhatatlanság adományát adta azoknak, akiket a sajátjává tett. Figyelj…

Singh bilai hoe gyo, singh bilai hoe gyo

Trin mer dakhita ji, sun le mita… Santa di mehima…

A macska oroszlánná válhat, és egy szalmaszál akkorává, mint a Sumer Hegy. Figyelj…


Shram karte dam aadko, shram karte dam aadko

Te gyani dhanita ji, sun le mita… Santa di mehima…

A szegény, aki kimerült a kemény munkától, gazdag és művelt lehet. Figyelj…

Kavan badai kahe sako, kavan badai kahe sako

Be ant gunita ji, sun le mita… Santa di mehima…

Hogyan dicsérhetnénk Téged, hiszen határtalan képességekkel rendelkezel! Figyelj…

Kar kirpa mohe Naam deho, kar kirpa mohe Naam deho

Nanak dar sarita ji, sun le mita… Santa di mehima…

Árassz kegyelmet rám, és add nekem a Naamot. Nanak a rabszolga az ajtódnál. Figyelj…

bottom of page