a Mesterek ösvénye
Koi na kise da beli, duniya matlab di (2x)
Koi na kise da beli
Senki sem a barátunk; ez a világ tele van önzéssel.
Jado ma pio beta janiya, tado ghar da malik baniya
Hoya jive hoshiyar tera vadhya pyar
Change lagde bhai beli; Duniya…
Amikor a szülők életet adtak a fiúnak, ő lett a ház gazdája. Ahogy idősödött, szeretete gyarapodott, szerette testvéreit és barátait.
Mucha phutiya damak rang mari, mare vich asman udari
Chit duniya cha laya sache rab nu bhulaya
Sada khidi na rehe chambeli; Duniya…
Ahogy kinőtt a bajsza, és arca elkezdett ragyogni, az égbolton szárnyalt. Szívét a világhoz kötötte, és elfelejtette az igaz Urat. A „chambeli” virág sem nyílik örökké.
Jad ghar vich man vadhaya, kul malik dilo bhulaya
Kari gura nal pyar tera ho jave udhar
Kite jindari na jaye akeli; Duniya…
Ahogy megnőtt a becsülete a háznál, szívében megfeledkezett a mindenható Úrról. Szeresd a Mestert, hogy megszabadulhass. Vigyázz, hogy lelked ne egyedül haladjon.
Kar thagiya ghar nu liyave, dhiya putra nu aan khuaave
Tetho puchna hisab kive devenga jawab
Tera kadar na pena dheli; Duniya…
Becsapsz másokat, így gyűjtesz javakat otthonodba, ezekkel táplálod fiaidat és lányaidat. Mit válaszolsz a végső számadáskor? Még egy fillért sem érsz majd.
Juaani gai budepa aaya, buda baba naam dharaya
Suno Guru Kirpal aa Ajaib nu sambhal
Chaklo chaklo holi; Duniya…
Eltelt az ifjúságod. Elszállt feletted az idő, és öregembernek neveznek. Figyelj, Kirpal Guru, jöjj, viseld gondját Ajaibnak.